Thursday, April 22, 2010

Focloir Poca/I Ching Word(s) of the Day

Did you ever play that game where you open a book to a random page and whatever your eye lands on first is your guiding principle for the next twenty-four hours? If you use the dictionary or the encyclopedia you then have to use the word, however random, in conversation.

So I started with one word: fable which translates to fabhalscéal or finscéal. And the next one, because I'm the type to cheat and read ahead, is fabric or fabriac also uige or eadach. Perhaps these three words are like fabric, cloth, and material, synonyms surely but not precisely the same. Then follows fabricate, which translates as cum. I love the word fabricate. It's sort of a favorite; but I like to use it to mean "to make (and often by hand)" rather than in the "to tell whopping lies" sense. If you think about it though, whether you are building dresses or spinning tall tales you're problem solving. It's just that some solutions are better than others.

Next comes fabrication, or cumadóireacht. This is followed by the helpful phrase nil ann ach scéal a cumadh...or "it's only a..." It would seem in Irish fabrication doesn't carry the positive meaning of making/inventing in addition to the negative one. That's too bad.

However, there are three words for fabulous, fabhlach, dochreidte, and iontach! Honestly, that was the next entry.

Taken all together I think that means make something fabulous, which is more or less my daily (life) motto. A welcome reminder after yesterday's retrograde bungle.

No comments:

Post a Comment